的大毛病了,应该好好地反思一下。
【注释】
①家:此指古代卿大夫及其家族。
②消息:这里是斟酌的意思。
【评语】
人有人品,文有文风。不可因世事的变迁,利禄的诱惑而改变初衷,朝
秦暮楚,反复无常。否则,即使妙笔生花,也难免引人非议。文章固然重要,
人格亦非等闲。
八九、善于辞令锦上添花
齐世有席毗者,清干之士,官至行台尚书,嗤鄙文学,嘲刘逖云:“君
辈辞藻,譬若荣华①,须臾之玩,非宏才也;岂比吾徒千丈松树,常有风霜,
不可凋悴矣!”刘应之曰:“既有寒木,又发春华,保如也?”席笑曰:“可
哉!”
【译文】
齐朝有位叫席毗的人,是位清明干练之士,官做到行台堂书。他讥笑鄙
视文学,嘲讽刘逖说:“你辈的辞藻,好比那荣华,只能供片刻观赏,不是
栋梁之才,哪能比得上我们这样的千丈松树,虽然常有风霜侵袭,也不会零!”
刘逖回答道:“既是耐寒的树木,又能开放春花,怎么样呢?”席毗笑着说:
“那当然可以啦!”
【注释】
①荣华:朝菌,见日则死。
【评语】
学有专长,固然可贵,但岂能因此而持门户之见,鄙视文学?对任何学
科、任何人来说,良好的语文基础都是必不可少的。尤其当今社会,人们的
交往范围日益扩大,良好的文学修养将有助于你塑造良好的社交形象,善于
辞令,将使你锦上添花,何乐而不为。
九○、文犹骐骥衔勤制之
凡为文章,犹人乘骐骥,虽有逸气①,当以衔勒制之,勿使流乱轨躅②,
放意填坑岸也。
【译文】
凡是写文章,就好比人乘良马,虽然颇有俊逸之气,也应该用衔勒来控
制它,不要让它错乱轨迹,肆意放纵地填充沟壑。
【注释】
①逸气:俊逸之气。
②轨躅(zhuó):轨迹。
【评语】
“李白斗酒诗百篇”。文人骚客,兴之所至,往往心涌如潮,意气飞扬。
但凡事都有度,不可信马由缰,那种下笔千言,离题万里的做法更是不足取